GOUNOD
THE DOCTOR IN SPITE OF HIMSELF
Sganarelle, a forest scavenger, and his wife Martine are having a typical
little family discussion:
SGANARELLE:
Stop! Bicker, badger,
You gain nothing by it.
Here I’m the master;
I want some quiet!
MARTINE:
And I repeat, sir, I am not your slave;
I shall hassle till you behave.
SGANARELLE:
Would drive a saint to the bottle.
Wise Aristotle put it well
When he said married life
Was like a living hell.
MARTINE:
Go along with your Latin
And your Aristotle!
SGANARELLE:
My profound erudition
Know-nothings find unnerving.
In the woods, look around
And where else can you find
On the nature of the mind?
Who can boast on the side
Of seven years of serving
A doctor known nation-wide
For command of the art?
Who else could conjugate
In Latin at the age of eight? . . .
The two come to
blows. Martine plots her revenge:
No light tap am I forecasting;
Give me vengeance deep and lasting.
Husband dear, bear in mind
When with me you collide,
You will find no cringing martyr,
But a Tartar, a Tartar inside .
. .
No faint heart, no idle
bluffer,
For these blows I’ll see you suffer.
Sganarelle finds
consolation in his little jug:
When the marriage comes to grief,
Man and wife in daily deadlock,
Here is comfort and relief
From the strife and strain of wedlock.
Learn to laugh and give a shrug;
Love is after all humbug.
Little jug, little jug
Soothe me with your soft gentle voice.
Say again, little jug,
Glug glug glug glug . . .
From these petty
squabbles it is a relief to turn to genuine romance, as Leander serenades his lady from outside her window:
While we linger for love to ripen,
We but squander brief youth away.
Spring is ever time to savor
Playful colors in life’s mixed bouquet.
Comes December with cold reminder
Of shy and tender buds that bloomed in May . . .
Sensible, down to earth Jacqueline reflects on the
plight of a dutiful daughter at the beck and call of an avaricious father whose
will is absolute:
Take the example of farmer Jake
Who gave to Jack his daughter’s hand,
Ready to cause her heart to break
To gain a paltry piece of land.
To greed the girl became a martyr;
Her father’s wish was her command,
Her heart a mere item for barter.
To wed for love, so I’ve been
taught,
Not only is sweeter but wiser,
For bags of gold add up to naught
When held in the hands of a miser . . .