VERDI
OBERTO

ACT I
From the placid, fragrant, green and pleasant landscape, now seen in
the glow of early morning, who would guess that only recently it has been a
grim battlefield, a place of carnage
and bloodshed, typical of a time when Italy, or what we now call Italy, was a
fragmented collection of tiny city states, seemingly in incessant war with each
other, neighbor against neighbor? But
thank God, that is over. A new day is
dawning in more ways than one.
Riccardo, a former leader of the
foe, has arrived to marry the Princess Cuniza, bringing with him a joyful day
of peace and reconciliation, of hope and promise, after a long, stormy and terri-fying night.
CHORUS:
Bright with promise, the dawn awakens
Over meadows decked in glory.
Gone are horrors grim and gory;
Love and friendship here shall reign.
Yesterday was strife and struggle,
Sword and saber, blare of bugle.
Now no longer sworn to conquer,
We shall sleep in peace again.
Welcome, Riccardo!
Hail a former foe, now on our side.
Greeted with warm embraces,
Claim your adoring bride.
Let others deal in slaughter,
Let them wail and count the dead.
Here reconciled in marriage,
Sunny days we see ahead.
But the happy courtiers that come to greet him may be indulging in a
bit of wishful thinking. Riccardo has
no doubt done well for himself with such an ad-vantageous marriage, but he has
left behind a disgruntled army that is
in no mood to be reconciled, one that is quick to brand him as a traitor, a
deserter who has conveniently switched over to the other side.
Revelling in his own good fortune,
confident that the gods are with him,
delighted at the prospect of a marriage that offers everything that he
has always wanted -- power, position, wealth
-- Riccardo has no difficulty in adopting the role of devoted suitor, overwhelmed by passion. With everything to gain, who could not
manage to call it love?
RICCARDO:
(I follow the road that leads me on
To property and power.
With seeds of hope soon bursting into flower,
The goal is near.
My former life I leave behind
To scale a higher mountain top,
A more exalted mountain top.
Upon the summit far above,
I’ll manage to call it love . . . )
By switching sides, Riccardo
has left behind not only an outraged army but also an outraged woman whom he has seduced with promises of
marriage, who now bears his child. Left her behind? Well, not exactly. She
has followed him here to his newly adopted community, intending to disrupt the
wedding, but torn by fiercely
conflicting emotions -- hurt, anger,
bitterness, shame, a thirst for
revenge. Yet also an overwhelming
longing for the return of the great love that she cannot let go of. The beauty, the glory of love’s awakening
still persist, despite the agony of betrayal.
We have met the likes of Leonora
before, in Mozart’s Donna Elvira:
Married . . . . To another woman!
They little know that I’ll be present.
Deserted, shamed and
dishonored,
I, too,
shall face the altar!
Oh, my father!
Forced to wander in lonely exile,
Even greater sorrow must you suffer
When told of the sad fall from grace
Of your unworthy daughter.
But all’s not over,
I’ll not go quiet.
The world will listen
And hear my painful story of betrayal . . .
Ah, if only I could stifle
That unshaken love that holds me captive,
Or return to days unguarded
When I trusted and gave him all.
Then I dwelt in realms celestial,
Feasting on the wine of rapture.
Now in agony, scorned, discarded,
I know only the taste of gall,
Bitter gall.
In his new, not yet solidified position, Riccardo has someone else
to be wary of. Leonora’s
father, a crusty, out-spoken old soldier,
with iron clad con-victions as to what is right and what is wrong, bound to an unyielding code of honor, has
lived for a number of years in exile, thanks no doubt to his refusal to submit
with docility to the prevailing political climate. Alerted to his daughter’s scandalous situation, and determined to see her seducer punished,
he has made the difficult, dangerous trip home in order to find her,
thus returning to the land where he is
himself a marked man, a criminal, an
outlaw. His stay must, of necessity, be brief. If spotted,
he will certainly be arrested,
imprisoned, and quite possibly shot.
The name is Oberto, Count of Bonifaccio:
OBERTO:
Home after hardship!
I embrace my native country.
Here I return, alone, unaided.
Though far away on distant shores
I’ve found welcome asylum,
My dream of coming home has never faded.
Yet I return in sorrow,
Forced to repay a wrong.
That painful duty I must perform
And then my stay is over.
A brief assignment,
And then farewell again forever . . .
Furious with his daughter, the two are reconciled only when he is
per-suaded that she is as intent on revenge as himself, that the two of them
are in fact united in a just cause:
OBERTO:
With the promise of tender embraces,
Face the monster with courage and candor.
If you falter, choosing life with dishonor,
Seek no further for pardon from me.
Inside the castle, joy and excitement fill the air as the marriage
draws near. The Princess Cuniza basks
in the warm glow of adulation and good will that surrounds her. Likened to a lovely flower, the comparison
is apt. A hothouse flower,
nonetheless. Carefully cultivated and
nurtured since infancy, flattered, waited upon, pampered, lavished with every
luxury, every refinement, every
delicacy that make the life of a Princess brought up in a picturesque castle
read like a fairy tale.
CHORUS:
Overcome with admiration,
We salute the chosen bride,
Fairest flower in all creation,
Source of praise and boundless pride,
Pure as snow upon the mountains,
Sweet as dew upon the rose,
Softer than the flow of fountains,
Gentle as the breeze that blows;
Blessed with all the mortal graces,
Like a wonderwork of art,
Yielding now to love’s embraces,
Keen of mind and kind of heart.
But that is only part of the story.
It is also one of isolation and seclusion -- an ordinary mortal,
separated from any normal human contact,
deprived of any freedom of movement, shielded from the ups and downs of
everyday life, cut off from the world beyond these stone walls, guarded night
and day -- in a word, imprisoned, malnourished, suffocated.
One can presume that Riccardo has brought the first breath of fresh air
into Cuniza’s lonely, sheltered life, the first drops of rain after a long,
long drought. She has responded by
falling helplessly in love. Their
approaching marriage seems too good to be true. Perhaps that is why she cannot shake off a vague though
powerful sense of foreboding -- a
nameless, formless phantom that refuses to be exorcised:
CUNIZA:
From the love that has brought us together
Springs a joy never dreamt of before.
But I’m torn by a vague premonition
I cannot understand or ignore.
For along with the light pure and golden
I discern darting shadows of fear,
And a voice deep inside, full of menace,
Sends a warning I try not to hear.
For his own part, Riccardo gives such a convincing performance as the
en-raptured lover that in all fairness
we should perhaps give him the benefit of the doubt.
RICCARDO:
In the dawn of a day made in heaven,
Brush away childish phantoms of fear.
Hear the voice rising, proudly prevailing
With a message of love loud and clear.
As we head side by side for the altar
Bear in mind you’re no longer alone.
We shall greet deadly demons with laughter;
Your worries hereafter will become my own.
Leonora and Oberto have decided not to wait till nightfall. Before the wedding is scheduled to take
place, they will confront Cuniza in private with the revelation that will
strike at the very center of her heart.
ACT II
Cuniza’s world has been shattered.
The hastily cancelled wedding will not take place. The dream of rapture is over. The fire of love that seemed eternal has been abruptly extinguished, leaving only
the cold, lifeless embers.
Feeling a new kinship with Leonora, Cuniza is ready to offer her
whatever comfort friendship can
provide. And though crushed and
disillusioned, she is determined that
Riccardo do the right thing and marry Leonora.
The courtiers, whose own safety and well-being depend so much on that of their superiors, reflect on the sad events of the long day
and give a bleak assessment of what is to come.
Long ago, in fact forever,
Seems the dawn that rose so bright.
Grief has drawn a somber curtain
As we head into the night.
What has happened to the promise
Love alone can bring to pass?
Gone completely, like the shadow
Of a dream that leaves no trace.
Little comfort can we offer
To the lady in despair.
Virtue seldom is rewarded;
Life is seldom just and fair.
Oberto is in no such mood of philosophical detachment. Thanks to
Cuniza’s intercession, his own life and liberty are no longer threatened, but
his hatred and contempt for Riccardo are more obsessive than ever, and would
seem to have swept him into the realm
of madness.
For wrongful, rank betrayal
Blood, only blood, suffices.
Delayed,
my rage increases.
I wait impatiently,
My sword drawn to kill.
If I’m to die, so be it.
With purpose firm and steady,
For heaven or hell I am ready,
A proud soldier, and a man of honor still.
A sacred obligation,
My duty I’ll fulfill.
He is determined to challenge Riccardo to a duel -- a
challenge that the younger man is loath to accept, the odds being so heavily
weighted in his own favor. For
although till now, we have seen Riccardo in a light anything but flattering, a
more complete picture begins to emerge.
An opportunist, yes.
Admit-tedly a fortune
hunter. Self-absorbed, overambitious,
overconfident, overreach-ing, not overscrupulous,
the pattern sounds familiar. Yet,
though his conduct has been despicable,
he is not an unmitigated scoundrel, he is not without a conscience. Though late in the game, he recognizes and
feels remorse for the wrong that he has done, the hurt that he has inflicted
through his violation of trust.
Committed to both women, torn between love for Leonora and pity for
Cuniza, he would like to make amends.
But how, tarnished as he is in the eyes of both?
What can he do? And where can
he go? He has burnt his bridges behind
him. Back home, he has earned the
name of traitor. In fact,
he has no home. He has slain Oberto with his own
sword. It would seem that the old
soldier’s revenge is complete. The
fire, fuelled by a merciless code of honor, has burnt out of control.
RICCARDO:
God of mercy, hear a penitent
If my prayer can still be counted.
I shall live forever haunted and tormented
By the blood my hands have shed.
I shall wander lost and lonely,
Humbled by a life misled.
Lord, have mercy!
For without the light of heaven
I see only dark ahead,
Only dark,
only dark.
Nearly
shattered by this double loss, her
father dead, her lover fled, Leonora
has but one reason to go on living:
All is over, beyond recall.
My father! My lover!
Devastated, bereft and broken,
In the grave, death alone can end my
torture.
By a brutal code of honor
I have lost both father and lover.
To the agony I would surrender,
Drown in sorrow,
Curse cruel destiny.
But life continues.
The child I carry
Must turn me toward tomorrow.
Then may the tears that pour
Become a fountain of renewal and repair.
Then may these tears that pour become a
fountain
Whose waters heal and restore . . .